Altyazılı Film Çevirme

Yazar Hakkında Son YazılarıAbout korfezŞAİRHANE; ORHON MURAT ARIBURNU – 3 Nisan 2017CINGILLIPINAR YİNE YENİ YENİDEN – 28 Mart 2017KÖRFEZ EMEKLİLER DERNEĞİNDEN ANLAMLI ETKİNLİK – 24 Mart 2017ONLAR BUNU HEP YAPIYOR! – 23 Mart 2017ONLAR BUNU SÜREKLİ YAPIYOR! – 2 Şubat 2017CHP’Lİ VEKİLLERDEN EDREMİT ÇIKARTMASI – 30 Ocak 2017 DOKUNAN YANIYOR – 30 Ocak 2017ŞİİR VE FOTOĞRAFI […]

Altyazılı Film Çevirme

Alt yazılı film izlemek istiyorsunuz ve dilediğiniz filmin alt yazısı hemen mevcut değil ise https://www.hedeftercume.com/ingilizce-tercume/ üzerinden tercüme yardımı alabilirsiniz. Zaman zaman piyasaya yeni çıkan filmlerin alt yazıları daha geç yayınlanıyor veya filmler direkt olarak İngilizce olarak piyasaya sürülüyorlar. Sizde filmleri çok fanatik bir şekilde takip ediyorsanız eğer bu gibi durumlarda tercüme yardımı alabilirsiniz.

Aynı zamanda dil biliyorsanız sizlerde film altyazısı çevirerek gelir elde edebilirsiniz. Çeşitli forum siteleri üzerinden müşteri bularak yabancı filmlerin alt yazılarını çevirebilirsiniz. Fragmanlar için daha düşük bir ücret alırken filmler için çok daha yüksek ücretler alma şansınız vardır. Burada önemli olan konu alt yazıları düzgün bir şekilde İngilizce tercüme veya başka dillerde tercüme etmeniz olacaktır. Müşteriye siparişi teslim ettikten sonra filmin izleyicileri tarafından herhangi bir şikayet gelmez ise ödemeniz yapılacaktır. Film alt yazısı çevirmek aslında kolay gibi görünse de son derece zordur. Yabancıların sokak ağızlarının çok iyi bir şekilde biliniyor olması gerekir. Günlük konuşma tarzına hakim olmak da son derece büyük bir önem taşımaktadır.

Yorumlar

yorum

Gazetemiz Basın Meslek İlkelerine uymaya söz vermiştir. Köşe yazılarının ve reklamların sorumlulukları sahibine aittir.
© Tüm hakları saklıdır.